No exact translation found for فَحْصٌ مُحَاسَبِيٌّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic فَحْصٌ مُحَاسَبِيٌّ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La comprobación de cuentas incluyó un examen general de los sistemas financieros y los controles internos, así como una verificación por muestreo de los comprobantes de contabilidad y otros documentos justificativos, en la medida en que la Junta consideró necesaria para formarse una opinión acerca de los estados financieros.
    وشملت مراجعة الحسابات استعراضا عاما للنظم المالية والضوابط الداخلية وفحص اختباري، للسجلات المحاسبية والأدلة المؤيدة الأخرى بالقدر الذي اعتبره المجلس ضروريا لتكوين رأي بشأن البيانات المالية.
  • En la auditoría se incluyó una revisión general de los sistemas financieros y controles internos y un examen de prueba de los registros contables y otros documentos justificativos en la medida en que la Junta lo consideró necesario para formarse una opinión sobre los estados financieros.
    واشتملت مراجعة الحسابات على إجراء استعراض عام للنظم المالية والضوابط الداخلية وإجراء فحص اختباري للسجلات المحاسبية وغيرها من المستندات الداعمة بالقدر الذي رآه المجلس ضرورياً لتكوين رأي بشأن البيانات المالية.
  • Los objetivos de la auditoría eran que la Junta pudiera formarse una opinión sobre si los gastos registrados en los estados financieros correspondientes al bienio 2002-2003 se habían efectuado para los fines aprobados por la Conferencia de las Partes, cerciorarse de que los ingresos y los gastos estuvieran debidamente clasificados y registrados de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada, verificar que los estados financieros de los fondos de la Convención presentaran en debida forma la situación financiera al 31 de diciembre de 2003, evaluar la adecuación de los sistemas financieros y los controles internos, examinar los registros contables y otros documentos de apoyo y determinar la eficacia de los procedimientos financieros, los controles financieros internos y, en general, la administración y gestión de la secretaría de la Convención.
    وتمثلت أهداف عملية مراجعة الحسابات هذه في تمكين المجلس من تكوين رأي بشأن ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية لفترة السنتين 2002-2003 قد تم تكبدها للأغراض التي وافق عليها مؤتمر الأطراف؛ والتحقق من أن الإيرادات والنفقات قد صنفت وسجلت بشكل سليم وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية؛ والتثبت من أن البيانات المالية الخاصة بالاتفاقية تبين على نحو معقول الوضع المالي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وتقييم مدى ملاءمة الأنظمة المالية والضوابط الداخلية؛ وفحص سجلات المحاسبة وغيرها من الأدلة المؤيدة؛ وتحديد مدى فعالية الإجراءات المالية، والضوابط المالية الداخلية، فضلاً عن إدارة وتنظيم عمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بصورة عامة.